Partei Auf Busbanhof!

You\’re wandering along in foreign, thinking, well, we\’re all peeps, you know? Not really foreign.

Then something leaps out at you.

Tomorrow, Saturday, they\’re having a party at the bus station. Not just a quick blast of jazz, Mayor\’s speech and a D. Uber Alles chorus.

This is all day. 8 hours of it. Bands all day (six of them!).

The new hybrid powered buses have arrived you see.

These are the people who invaded Russia and had a damn good crack at it too: and yet they\’ve a day long party for a newly engined bus?

I think I might know what it is actually. Whatever it is that they do, business, war, even bloody greenery, they\’re going to do it efficiently and with enthusiasm.

Slightly disconcerting if you\’re English and only ever mumble about contracts and money for 3 minutes after 45 of how are the kids then? Terrifying if you live to the east of here. And possibly even charming when it\’s about buses.

10 thoughts on “Partei Auf Busbanhof!”

  1. PARTY auf DEM Busbahnhof.

    “Partei” is NEVER synomonous with “Party”. It refers to a political party, or “party in law”.

    And the definate article can NOT be left out. (“The” (der, die, das, den, dem, des) ).

  2. Steady on Tim. Its been a while since the German’s have sung the Deutschlandlied starting “Deutschland, Deutschland über alles”…

    Einigkeit und Recht und Freiheit
    Für das deutsche Vaterland!
    Danach lasst uns alle streben
    Brüderlich mit Herz und Hand!
    Einigkeit und Recht und Freiheit
    Sind des Glückes Unterpfand;
    Blüh’ im Glanze dieses Glückes,
    Blühe, deutsches Vaterland!

  3. That’s not to mention that the “Deutschland” in “Deutschland über alles” (Teutonic Furor might come along and correct your grammar) actually refers to the (then entirely hypothetical) concept of Germany as a nation state and “alles” to everything rather than everyone – and “über” to above all – so it really means United Germany (the concept) above (more important than) everything else (philosophically), not Germany trampling everyone else under its jackboots. That would be “Deutschland über alle”. As the case may be.

    Oh well.

  4. Thanks for the reminder Tim. But you might be disappointed that we are not celebrating the buses only as it’s actually a revival of the “Kneipennacht” (Pub Night so to speak) tomorrow night.

    That doesn’t make it less ridiculous, as the “Hybrid Bus Party” is actually a part of it, as is a tombola and late night shopping. Gonna be legen – wait for it… well, not really.

  5. “Slightly disconcerting if you’re English and only ever mumble about contracts and money for 3 minutes after 45 of how are the kids then?”
    That is now frequently more style than substance, like the Oxford “assumption of effortless superiority” that frequently involved working behind a “sported oak” (locked door for Americans) until midnight.
    Lunchtime today (Saturday) it took a Finance Director (CFO to Americans) ten minutes to reply to an email comprising fifteen technical points plus the obligatory flippancy. Blimey, it took nearly half-an-hour just to write it after digging out 90% of the technical stuff last night.

  6. I always reckoned (from experience) that there wasn’t a German on his own I couldn’t easily chin, but collectively they were fucking terrifying.

  7. Pingback: P-A-R-T-Y-! (German-style) « Behind Blue Eyes

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *