I only ever speak English to our three-year-old daughter, and my wife only speaks Swedish to her. The one exception is the word snippa. It’s Swedish for a girl’s genitals, the female equivalent of snopp, meaning “willy”, and I can’t find an English word that does the job.
Fair enough and all that, beats talking about “little lady bits” and the like.
But to snip in English is “klippa” in Swedish. And did they really need to give the fundamentalist immigrants a rhyme for female genital mutilation? Klippa den slippa?