Skip to content

Sub-editing in the sub-Continent

From the editor of a Bangladeshi newspaper that prints in English:

I still break out in a cold sweat remembering how I had to instruct the team to write “conjoined twins” instead of “two-headed baby.”

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

6 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
dearieme
dearieme
3 years ago

When did we start to call them Siamese Twins? (I know roughly when the expression became verboten.)

PaulF
PaulF
3 years ago

When did we start to call them Siamese Twins?

Chang and Eng Bunker, conjoined twins from Siam, left in 1829 to travel around the world. Settled in Carolina in 1839; married a pair of local sisters (how the hell did that work?) and apparently purchased slaves to work their farm, so they are obviously persona non grata now…

Boganboy
Boganboy
3 years ago

I can only repeat my favourite Stalin quote, ‘We cannot say that, it tells the truth all too plainly.’

Sam Vara
Sam Vara
3 years ago

Presumably the medical profession does all it can to prevent these cases. But can the process be engineered to produce conjoined animals?

I’m thinking of the profit on a three-headed pit bull, like Cerberus. London Gangsters would pay handsomely.

Grikath
Grikath
3 years ago

Sam…. You’re forgetting all the Harry Potter fans… 😉

Bloke in North Korea (Germany province)
Bloke in North Korea (Germany province)
3 years ago

Is it taken as a sign of great blessing or an omen in that part of the world? Does it depend?

Can you help support The Blog? If you can spare a few pounds you can donate to our fundraising campaign below. All donations are greatly appreciated and go towards our server, security and software costs. 25,000 people per day read our sites and every penny goes towards our fight against for independent journalism. We don't take a wage and do what we do because we enjoy it and hope our readers enjoy it too.
6
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x